Beyond Street Style: Melanie Huynh


Photo: Tommy Ton (Jak & Jil)

French stylist Melanie Huynh is one of fashion’s most photographed faces. Her inimitable personal style and it-girl quality have made her one of the most followed women on street style sites, but it is her compelling work within the pages of Vogue Paris and on the runway for designers like Joseph Altuzarra that keeps fashion followers clamoring for more.

Having the pleasure of meeting Melanie, who is as charming in person as she looks in the countless street style shoots of her, I caught up with her to find out more about her look, her career and just where a budding style icon likes to shop.

This interview was conducted in French (blue text below) and translated to English.

La styliste Francaise Melanie Huynh est une des figure de l’industrie la plus photographiée. Son style inimitable et toujours à la pointe de la mode en ont fait une des femmes les plus suivie sur les blogs de street style, mais c’est son travail remarquable pour Vogue Paris et sur les défilés de designers tel que Joseph Altuzarra qui continue d’attirer l’attention des fans de la mode.

Ayant eu le plaisir de rencontrer Melanie, qui est tout aussi charmante en personne qu’elle en a l’aire dans ses multiples photos sur les blogs de street style, je l’interview sur son style, sa carrière et où une starlette de la mode préfère aller faire ses achats.


1. How did you get your start in the industry?

Since my youngest age I have always been passionate about fashion, I have always collected fashion magazines, so it was natural for me to study fashion design. I started by working for fashion houses like Margiela before transitioning to publishing.

1. Comment as tu demarré ta carrière dans l’industrie?

Depuis toute petite j’ai toujours été passionnée par la mode, j’ai toujours vécu collectionner les magazines de mode c’est donc naturellement que j’ai fait des études de modélisme. J’ai commencé par travailler dans des maisons comme Margiela, avant de m’orienter vers la presse.

2. What are your inspirations and the references you always come back to in your work?

I have many references! I can be inspired by a film, a book, a show, etc… but more frequently I find inspiration in a muse or icon. Many women inspire me but I mostly trust my instincts and try to feel the current trends.
I am inspired by influential women who defined their generation: Brigitte Bardot, Catherine Deneuve, Jane Birkin, Romy Schneider, Marilyn Monroe, Kate Moss… and also by the greatest photographer’s vision like Helmut Newton or Guy Bourdin… and from creators like YSL or Chanel.

2. Quelles sont tes inspirations et les references auxquelles tu retournes toujours dans ton travail?

Mes références sont nombreuses ! Je peux etre inspirée par un film, un livre , un show etc…… mais le plus souvent je suis inspirée par des muses ou icônes. Beaucoup de femmes m’inspirent mais je fais surtout confiance à mon instinct et j’essaye de sentir l’air du temps.
Je m’inspire des femmes qui ont marqué leur temps : Brigitte Bardot, Catherine Deneuve, Jane Birkin, Romy Schneider,Marilyn Monroe, Kate Moss … mais aussi du regard des grands photographes comme Helmut Newton ou Guy Bourdin … et des créateurs comme YSL ou Chanel.


Left: Photo by StockholmStreetStyle | Right: photo by The Sartorialist

3. What do you think of the phenomenon of the star-stylists, and the attention that your personal style gets on the street style blogs?

With the democratizing influence of the internet and films like “The devil wears Prada” the biggest designers and editors in chief have become stars, several years ago no one was aware of their work.
Fashion now reaches a large audience and many young girls dream of expressing their ideas and sense of style by working in fashion. It seems to me that being a stylist is perceived as being more accessible than being a model, and especially more influential. Even if fashion shoots are the result of team work, the stylists are defining their own signature style while they were fairly unknown until recently. There are books on the great photographers, makeup artists, hair stylists, but on fashion stylists it is quite rare.

I am quite surprised that I have been part of this phenomenon, even if in a small part. I love fashion and styling, and I am delighted if my personal style is appreciated.

I love the street style blogs and I think they revolutionized the fashion industry, especially the pioneer Scott Schuman. I greatly admire the work of Tommy Ton and Garance Doré.

3. Que penses tu du fait que les stylistes deviennent eux meme des stars et l’attention qui est portée a ton style personel sur les street-style blogs?

Avec la démocratisation d’internet et des films comme “Le diable s’habille en Prada”, les plus grandes stylistes et rédactrices en chef sont considérées comme des stars, il y a encore quelques années, personne ne connaissait leur travail.
Aujourd’hui, la mode touche un large public et beaucoup de jeunes filles rêvent de pouvoir exprimer leurs idées et leur style en travaillant dans ce milieu. Il me semble que le poste de styliste leur paraît plus “accessible” que celui de mannequin, et surtout plus influent. Même si les séances de mode sont le fruit d’un travail d’équipe, les stylistes y marquent véritablement leurs empreintes et pourtant elles étaient jusqu’ici inconnues. Il y a des livres sur les grands photographes, maquilleurs, coiffeurs mais sur les styliste de mode, c’est assez rare.

Je suis assez surprise que ce phénomène me touche, même dans une moindre mesure. J’aime la mode et la mettre en scène, et si mon style plaît, j’en suis ravie.

J’adore les street style blogs et je pense qu’ils ont révolutionné le monde de la mode surtout le pionnier Scott Schuman. Je suis très admirative du travail de Tommy Ton et Garance Doré.

4. What was your most memorable work experience?

Working at Vogue Paris with Carine Roitfeld, the greatest source of inspiration!

4. Quelle a ete ton experience professionelle la plus memorable?

Travailler au Vogue Paris auprès de Carine Roitfeld, la plus grande des sources d’inspiration!

5. As a stylist who works with clients both in Paris and NY which are your favorite stores in each city?

Paris: Maria Luisa, Colette, Balenciaga, Céline, Alaia chaussures, Isabel Marant, but I also like visiting less expensive stores like Zara or H&M to mix it up.
New York: Barneys, Opening Ceremony, Phi (now unfortunately closed), Tsubi, Topshop, Urban Outfitters

5. En tant que styliste qui travaille avec des clients autant a Paris qu’a NY, quels sont tes magasins favoris dans chaque ville?

Paris: Maria Luisa, Colette, Balenciaga,Céline, Alaia chaussures, Isabel Marant mais j’aime aussi aller dans des magasins moins chers comme Zara ou H&m pour mixer.
New York: Barneys, Opening Ceremony, Phi (malheuresement maintenant fermé), Tsubi, Topshop, Urban Outfitters

6. What were your favorite collections this season?

MiuMiu, Prada, Rick Owens, Balenciaga, Céline, YSL, Alexander Wang, Jil Sander, Isabel Marant, Christopher Kane and of course Altuzarra.

6. Quelles etaient tes collections favorites cette saison?

MiuMiu, Prada, Rick Owens, Balenciaga, Céline, YSL, Alexander Wang, Jil Sander, Isabel Marant, Christopher Kane et bien sur Altuzarra

7. What trends from the latest collections do you find the most interesting?

A lot of retro 60’s, 70’s. Also a return to femininity and elegance: with voluptuous models (real women proud of their bodies) and top models on the runway! There was also a lot of minimalism, more classical shapes. Less exuberant shows for fashion shoots but a lot of beautiful pieces to buy.

7. Selon toi quelles sont les tendances les plus interessantes a ressortir des dernieres collections?

Beaucoup de retro très 60, 70’s. Ainsi qu’ un grand retour à la féminité et l’élégance: avec des mannequins voluptueuses ( des vraies femmes fièrent de leurs formes) et des tops models sur les runway! Il y avait aussi beaucoup de minimalisme, des silhouettes plus classiques. Je dirais moins de shows exubérants donc pour les séances mode mais plein de belles pièces à s’acheter.


Left: Photo by Garance Doré | Right: Photo by Phil Oh / StreetPeeper

Top